Nhà xuất bản: NXB Hội nhà văn
Người dịch: Vũ Đức Sao Biển - Trần Hải Linh - Lê Thị Anh Đào
Giới thiệu:
Hai sư huynh sư đệ Hành sơn, Mặc Ðại và Lưu Chính Phong cùng vang danh với kiếm.... nhưng cũng không ai nhường ai trong tiếng đàn... người thì... tiếng đàn cao lanh lảnh oai hùng... người thì.. trầm lắng như dứt như không... Để rồi cả hai phải đối diện nhau trong tư thế... chính... tà!
Đàn cũng có chính - tà sao?
Ai đặt ra nốt Giốc, nốt Thương, nốt Vũ là chính... ai đặt ra Cung ra Chủy là tà...!
Tiêu tương dạ vũ!!
Mưa đêm!
Lầu vắng!
Đàn tội tình gì mà phải phân chia..
comment